Heisenberg und Schrödinger |
|
Heisenberg und Schrödinger sind mit dem Auto unterwegs. Sie werden von der Polizei angehalten.
Die Polizistin fragt: Wissen Sie eigentlich, wie schnell Sie gefahren sind?!?
Heisenberg: Nein, aber ich kann Ihnen sagen, wo ich bin!
Daraufhin durchsucht die Polizistin das Auto. Im Kofferraum findet sie eine tote Katze.
"Wissen Sie, dass Sie eine tote Katze im Kofferraum haben?"
Schrödinger: JETZT weiß ich es – vielen Dank auch… Meine arme Mietze…
Zitat: |
Heisenberg and Schrödinger get pulled over for speeding.
The cop asks Heisenberg "Do you know how fast you were going?"
Heisenberg replies, "No, but we know exactly where we are!"
The officer looks at him confused and says "you were going 108 miles per hour!"
Heisenberg throws his arms up and cries, "Great! Now we're lost!"
The officer looks over the car and asks Schrödinger if the two men have anything in the trunk.
"A cat," Schrödinger replies.
The cop opens the trunk and yells "Hey! This cat is dead."
Schrödinger angrily replies, "Well he is now." |
|
Das Original enthält eine ziemlich unübersetzbare weitere Zeile, die eigentlich zur Erklärung der Heisenbergschen Unschärferelation dazu gehört. Dazu fällt mir einfach keine gute deutsche Übersetzung ein, die auch Sinn macht: "Great! Now we're lost!"
"Prima, jetzt wissen wir nicht mehr, wo wir sind!" ?
__________________ "So seid ihr Menschen: Wenn euer Bauch spricht, vergesst ihr den Verstand.
Wenn euer Verstand spricht, vergesst ihr euer Herz.
Und wenn euer Herz spricht, vergesst ihr alles."
- Der Dieb von Bagdad
-----
"Mir gefällt Ihr Benehmen nicht."
"Macht nichts. Ich verkauf's ja nicht."
-----
Der Erleuchtung ist es egal, wie du sie erlangst!
Dieser Beitrag wurde schon 2 mal editiert, zum letzten mal von Grubendol am 08.07.2014 15:31.
|